Суббота
20.04.2024
15:28
Форма входа
Категории раздела
ЭТРУССКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ [7]
Дешифровка этрусских текстов по методике, предложенной Гриневичем.
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Мой сайт

    СТАТЬИ, ПРОЗА, КОНСПЕКТЫ

    Главная » Статьи » НАУКА » ЭТРУССКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ

    РАСШИФРОВКА И ПЕРЕВОД НАДПИСИ НА ПЕРСТНЕ И БРОНЗОВОМ СОСУДЕ

    Надпись, аналогичная надписи на бронзовом сосуде, нанесена на кольце

    http://www.metmuseum.org/Collections/search-the-collections/130007577

    Золотое кольцо датируется 4…3 вв. до н.э., диаметр 3,2 см.

    Имеем аналогичные надписи на различных предметах. Версия с ANITUM = анис сразу отпадает.

    Следует отметить, что обе надписи нанесены довольно небрежно, можно выдвинуть предположение, будто новый собственник(?) предметов торопился засвидетельствовать на них право собственности путем нанесения вышеупомянутой надписи. Таким образом, остается версия с именем собственным.

    Как и прежде, имеем СУРАИВЪОМО/СУРАИВЪ ОМО.

     Можно предположить трактовать ОМО в связи с др. русск. ИМАТИ – брать, взять, схватить, взимать, иметь и т.д., ИМЕА – имеющий. Т.е., ОМО – взятое, схваченное, имеемое. Получаем очередную не совсем вразумительную версию – СУРАИВОМ ВЗЯТОЕ, или СОБСТВЕННОСТЬ СУРАИВА.

    Категория: ЭТРУССКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ | Добавил: doctor (15.04.2013)
    Просмотров: 650 | Комментарии: 1 | Теги: перстень, надпись, перевод, этруски, бронзовый сосуд | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *: